뻥이야를 영어로 어떻게 말하지?

여행지에서

A: I'd like to try a local specialty.

B: May I recommend the sesame porridge? It's delicious.


안동에는 간고등어, 영덕에 대게 등 지방마다 다른 지방에는 없는 특별한 음식들이 있습니다. 그런 것을 통칭 local specialty 라고 합니다. sesame porridge 먹어보지 않아서 모르겠구요. 일종의 죽이라고 보시면 될 듯 합니다.

유적지가 있는 곳을 여행한다면 관광 안내원을 고용하는 것도 괜찮은 방법입니다. 돈이 들긴 하지만, 나름 새로운 지식을 습득할 수 있기 때문에 적극 추천합니다. 박물관을 들어가셔서도 그냥 눈으로만 보지마시고 도슨트의 도움을 받으시면 이해도도 높아지고 재밌습니다. 안내원이 필요할 때는 아래와 같이 말씀하시면 됩니다.

   We want to hire a tour guide for sightseeing.  

비용문제가 있으면 관광 안내소마다 비치된 안내 책자나 브로셔를 잘 이용하셔야겠죠. 

   Let's get a map from the tourist information office. 

여행지에서 가장 중요한 것 중 하나는 지도입니다. 물론, 네비가 어느 정도 역할을 해주기는 하지만, 상세한 정보는 없기 때문에 손에 들고 가는 것이 좋겠죠. 의외로 우리말로 된 브로셔가 비치된 관광지가 많습니다.

   There are many pamphlets [brochures] in Korean.

파리 르브르 박물관이나 바르세이 궁전 등에는 우리말 audio guide 도 있습니다. 잘 활용하시면 됩니다.

  Let's take a bus tour or something like that. 버스 관광 같은 것으로 합시다.

관광 안내소에 가시면 친절하게 안내해 주는 직원이 있습니다. 안내 책자에 나와 있지 않거나 내용만 가지고는 알 길이 없을 때는 직원에게 물어보셔야겠죠. 이럴 때 영어가 필요합니다. 

   Could you recommend some historic sites worth visiting? 볼 만한 사적지를 알려 주세요.

   Is there anything worth seeing? 뭐 볼거리라도 있는지요.

   Could you tell me where we are on this map? 이 지도상으로 우리가 어디에 있나요?

   Can I see a large scale map of this area?  이 지역의 대축척도를 좀 볼 수 있을까요?

   (이런 질문을 하면 땅사러 왔냐고 물어볼수도 있겠네요.)

   Where can I enjoy the best local food? 이 지방 별미를 어디서 맛볼 수 있죠?

   I'd like to try some of the traditional dishes of this country [area].  이 나라[지방]의 전통 요리를 먹고 싶어요.

 

지금은 여행자 수표를 들고 다니는 분은 없습니다. 약간의 현금과 카드면 다 통하니까요. 일단 여행자 수표를 잃어버린 경우를 가정해서 이야기를 해보겠습니다.

   I need to get to a bank fast. My traveler's checks were stolen. 빨리 은행에 가 봐야겠어요. 여행자 수표를 도난당했거든요.

여행자 수표의 경우, 도난의 위험이 있어 부여된 수표 번호를 따로 출력해 줍니다. 사용하지 않은 수표는 빨리 사용 중지를 하고 새것으로 교환해야합니다.

   Here are the numbers of the checks I didn't use yet. 아직 사용하지 않은 수표 번호 여기 있어요.

   Are traveler's checks available? 여행자 수표 있나요?

이 표현은 자주 사용할 수 있으니 여러 가지 상황을 놓고 연습해 놓으세요. 

 

배낭여행의 진수는 camping이죠.  미국의 Death Valley에 가면 군데 군데 camping 을 할 수 있는 곳이 지정되어 있습니다. 적절한 절차를 밟고 사용료를 내면 텐트를 칠 수 있습니다. 

   We'll look for a spot where we can set up the tent. 텐트 칠 자리를 한번 찾아봅시다.

 

몇가지 필요한 표현들 나열하고 마치겠습니다.

   I'd love to take in the sights in L.A. LA의 관광명소를 둘러보고 싶어요.

take in 은 방문하다 라는 뜻입니다. visit 이라는 단어보다 더 잘 사용될 듯 합니다.  

   Do you accept traveler's checks?

   It's weird. Why are all the people looking at me?

이런 느낌 받을 때가 있습니다. 파리 남쪽에 위치한 Evry 라는 도시에 간 적이 있는데, 일주일 내내 동양인이라고는 우리 뿐이었습니다. 보는 사람들마다 처다보더군요. 동양인을 처음 본듯 했어요. 그래도, 기죽지 마시고 당당하게 다니십시요. 

   This is really paradise. 무릉도원이 바로 여기네.

댓글

댓글 본문
작성자
비밀번호
버전 관리
Froggy
현재 버전
선택 버전
graphittie 자세히 보기