개의 신탁

The Oracle of the Dog

개의 신탁 The Oracle of the Dog

97p

원문

Father Brown waited for Fiennes to continue his story.
‘Colonel Druce’s garden is near the sea, and Herbert Druce, his brother Harry and I went for a walk on the beach with the dog.
As we were walking, we passed a strange rock near the sea.
It is called the Rock of Fortune.
It’s interesting because it’s really two rocks, one on top of the other.

It was just as we passed the rock that I had the first feeling.
I knew something terrible was going to happen!
I was walking next to Herbert and we called out to Harry and asked him the time.
He was behind us and had stopped to light his pipe under a hedge.
Harry looked at his watch and shouted out that it was twenty past four.
‘We walked on a little further.

We were throwing sticks into the sea for Nox, I remember.
And then the strange thing with the dog happened.
Herbert threw his walking stick into the sea for Nox.
The dog jumped into the water and swam off to find the stick.
He came back with it after a few minutes.
He was very pleased with himself.
You know the way dogs are.

해석에 참여하신 분

성훈

브라운은 파인즈가그의이야기를다시하길기다렸다 대령드루스는 정원가까이의바다에있었다 그리고 헐버트 드루스와그의동생해리그리고나는 개와함께 해변으로걸어갔다 우리는걷는중에 바다가까이에 이상한바위를지났다?? 그길은 운명의바위라고불렀다 그것은날흥미롭게했다 왜냐하면 그것은정말로 두개의바위였다 그중하나는다른것보다위에있었다??

(잘모르겠어용~~) 나는어떤끔찍한일이일어날것을알고있었다?? 나는 헐버트와걷던중에 우리는 해리를불렀다 그리고 그에게 시간을물었다 그는 우리뒤에있었다 그리고 (다음잘모르겠어요ㅠㅠ) 해리는그의시계를봤다 그리고 소리쳤다 4시20분!!! 우리는조금더걸었다

우리는 바다로막대를던졌다 녹스를위해?? 나는기억한다 그리고 개와함께이상한일이일어낫다 허버트는 그의지팡이를 녹스를위해바다로던졌다 개는 물속으로점프했다 그리고 수영을해서 지팡이를찾았다 그는몇분후에돌아왔다 그는 그가한일을만족스러워했다 당신은개가월등하다는것을안다??

Woonghee Cho

브라운 신부는 파이너스가 계속해서 그의 이야기를 이어가길 기다렸어요
‘콜로넬 드류스의 정원은 바다 근처에 있고, 허버트 드류스 그의 남동생 해리 그리고 나는 그 개와 그 해변을 산책하러 갔어요
우리가 산책할때, 우리는 바다 근처에 있는 커다란 바위를 지나갔어요
그 바위는 행운의 바위라 불려요
이것은 매우 흥미있지만.. 음 상단에 바위가 하나더 있다는건가요?? 저에 찍기가 잘 안되네요.. 모르겠어요 잘 ㅜㅡ

우리가 그 바위를 지나갈때 나는 처음으로 느낌이 왔어요
내가 가끔 생각하는 끔찍한 일이 일어 날 거라는걸!
’ 나는 허버트 옆에서 걷고 있었고 우리는 해리에게 돌아가자고 하며, 몇신지 물었어요
그는 우리 뒤에 있었고 그의 파이프 아래 a hedge 비추는 것을 멈췄어요
해리는 자기 시계를 보고 12시 4시간 전이라고 외쳤어요. (이상하네요..)
‘우리는 좀더 걸었어요’

나는 기억해요, 우리는 녹스를 위해 스틱(부메랑)을 바다에 던졌어요
그리고 나서 녹스에게 이상한 일이 일어났어요
허버트가 녹스를 위해 던진 지팡이는 바다에 빠졌어요
그 개는 점프해서 물 안으로 들어갔고 수영해서 그 지팡이를 찾았어요
그는 잠시뒤에 우리에게 돌아왔어요
그는 스스로 매우 만족했어요
당신은 개들의 방법을 아나요 ?

TwitLingua

브라운 신부는 파인즈가 이야기를 계속하기를 기다렸다.
'드루스 대령의 정원은 바다 근처에 있어요. 그리고 허버트 드루스와 동생 해리, 그리고 저 이렇게 셋이서 그 개를 데리고 해변에 산책을 하러 갔어요. 걸어가다가 우리는 바다 근처에서 이상한 바위 옆을 지나갔어요. 그 바위의 이름은 '운명의 바위'예요. 흥미롭게도 그 바위는 실제로는 두 개의 바위예요. 한 개의 바위 위에 다른 바위가 놓여져 있죠.

처음으로 제가 뭔가를 느낀 것은 그 바위를 지나가던 때였어요. 뭔가 끔찍한 일이 일어나리라는 것을 알았죠! 저는 허버트 옆에서 걷고 있었어요. 그리고 소리쳐서 해리에게 시간을 물어봤죠. 해리는 우리 뒤쪽에 있었는데요, 울타리 밑에서 파이프에 불을 붙이려고 멈춰 있었거든요. 해리는 시계를 보더니, 4시 20분이라고 외쳐서 말했어요. 우리는 조금 더 걸었어요.

제가 기억하기로 우리는 바다에 지팡이를 던지고 있었어요. 녹스를 위해서요. 그리고 나서 그 개와 관한 이상한 일이 일어났어요. 허버트가 녹스를 위해 자신의 지팡이를 바다에 던졌어요. 녹스는 바다속으로 뛰어 들어가서 지팡이를 찾으려고 헤엄쳐 갔어요. 몇 분 후에 녹스가 지팡이를 가지고 돌아왔죠. 녹스는 굉장히 만족스러워하며 좋아했어요. 개들이 어떤지 아시잖아요?

댓글

댓글 본문
작성자
비밀번호
버전 관리
김나솔
현재 버전
선택 버전
graphittie 자세히 보기